No se encontró una traducción exacta para عطل مباشر

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Inglés Árabe عطل مباشر

Inglés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Leave Teachers are entitled to a maximum of 16½ hours of special leave during the school year.
    يحق للمعلمين خلال السنة الدراسية إجازات لظروف خاصة، مجموعها الأقصى 1/2 16 ساعة ولا يمكنهم الانتفاع بها قبل فترات العطل مباشرة.
  • The first witnesses were called just after the judicial recess, on 20 August 2007.
    ونودي على الشاهد الأول بعد انتهاء العطلة القضائية مباشرة في 20 آب/أغسطس 2007.
  • The broadcasts are currently disseminated to a large number of partner stations worldwide from Monday to Friday (including public holidays) and transmitted directly to audiences via shortwave and satellite in various regions of the world.
    توزع مواد البرامج الإذاعية في الوقت الراهن على عدد كبير من المحطات الشريكة في جميع أنحاء المعمورة من يوم الاثنين إلى يوم الجمعة (بما في ذلك أيام العطلات) وتبث مباشرة إلى المستمعين بواسطة الموجة القصيرة والسواتل في مختلف مناطق العالم.
  • But for the time being, I say we inform the troops, so that the transition can begin immediately after the holiday.
    و لكن في الوقت الحاضر أرى أن نبلغ الجميع بحيث يمكن أن تبدأ الفترة الإنتقالية مباشرةً بعد العطلة
  • Quickly repaired after months of inactivity owing to a lack of spare parts, this helicopter was used immediately to resupply overstretched bases closer to the front line in the north.
    واستخدمت هذه الطائرة العمودية، التي أصلحت سريعا بعد أشهر من العطل لانعدام قطع الغيار، مباشرة في إعادة تموين القواعد المنتشرة بالقرب من جبهة القتال في الشمال.
  • The Director expressed his gratitude to the Government of Sri Lanka for its fundamental support, which was of particular significance in view of the difficulties faced by Sri Lanka after the tsunami and the fact that the Government was hosting a major donor conference for the tsunami-relief efforts in Kandi and that the training course had taken place just before a major national holiday.
    وأعرب المدير أيضا عن امتنانه لحكومة سري لانكا لدعمها الأساسي الذي كانت له أهمية خاصة بالنظر إلى الصعوبات التي واجهتها سري لانكا بعد كارثة سونامي وحقيقة أن حكومة سري لانكا كانت تستضيف في مدينة كاندي مؤتمرا رئيسيا للمانحين يتعلق بجهود تقديم الإغاثة لضحايا كارثة سونامي وأن الدورة التدريبية تمت مباشرة قبل عطلة وطنية رسمية.
  • For regular holidays, there are two basic rules: 1) an employee shall be entitled to 100 per cent of his or her regular wage on an unworked regular holiday, provided he or she reported for work on the day immediately preceding the holiday; and 2) an employee who works on a regular holiday shall be compensated at 200 per cent of his or her regular wage.
    فبالنسبة لأيام العطلات العادية، هناك قاعدتان أساسيتان هما: (1) يحق للموظَّف الحصول على 100 في المائة من أجره العادي مقابل العمل في يوم عطلة عادي لا يعمل فيه الناس شريطة أن يكون حضر إلى العمل في اليوم الذي سبق مباشرة يوم العطلة ذاك؛ (2) يحصل الموظَّف الذي يعمل في يوم عطـلة عـادي على 200 في المائة من أجره العادي.